2014年2月19日 星期三

2014世界母語日系列活動:愛會記得阿母ê話

各場次流程表

2/21(五)【台南場】
時間:19:30~21:30
地點:政大書城台南店(台南市中西區西門路二段120號B1,舊延平大樓)

與談人:
陳麗君(成功大學台灣文學系副教授)
謝銘祐(金曲獎得主,台語創作歌手)


陳麗君 日本國立新潟大學文學博士,現任國立成功大學台灣文學系副教授、兼任台越文化協會理事長、台文筆會理事等職務。主要研究領域是社會語言學、功能語法kap台日對照語言學等。長期關心台灣各語言族群所面臨ê母語存亡危機,參與各種母語振興工作。田野調查研究範圍包含台語、台灣原住民、新住民(越南、日本、菲律賓)kap tī日本ê台灣移民等對象ê母語傳承kap教育。

謝銘祐 2013金曲獎台語歌王。Bat擔任金點唱片製作人,創作超過一百首當紅歌手主題曲,tsit-má ê身份是台南ê音樂人。伊有南部人ê韌性kap草根性,組一个樂團,唱屬tī台灣ê民謠,巡迴老人院、安養院免費唱hō͘長輩聽。伊mā做家己ê個人專輯,記錄音樂想法。伊tī南台灣用音樂養飼家己,mā灌沃hit-phiàn土地,用上自在ê跤步創作koh-khah濟有靈魂ê歌。

2/22(六)【台北場】+「阿却賞頒獎典禮」
時間:13:30~17:30
地點:Café Philo 慕哲咖啡館(台北市紹興北街3號B1沙龍/捷運板南線「善導寺」站 6 號出     口)

與談人:
李勤岸(台灣師範大學台灣語文學系教授)
魚仔林(拷秋勤樂團、「勞動服務」樂團主唱)

2/23(日)【雲林場】
時間:14:00~16:00
地點:虎尾厝沙龍(雲林縣虎尾鎮民權路51巷3號)

與談人:
陳明仁(台語詩人、小說家)
王昭華(台語創作歌手、2011台灣文學獎台語散文金典獎得主)

2/26(三)【花蓮場】
時間:19:30~21:30
地點:東華大學教師會湖畔聚樂部 (花蓮縣壽豐鄉志學村大學路二段1號,東華大學湖畔餐廳 三樓)

與談人:
陳豐惠(馬偕醫學院台語講師、電影台語指導)
達卡鬧(原住民歌手,來自台東都蘭的藍調吟唱詩人)

已完成場次
2/15(六)【台中場】
時間:14:00~16:00
地點:中山醫學大學正心樓0222教室

與談人:
何信翰(中山醫學大學台灣語文學系主任)
阿達(農村武裝青年樂團主唱)
江昀(客語文作家、客語教師)

2/16(日)【高雄場】
時間:14:30~16:30
地點:三餘書店(高雄市新興區中正二路214號,捷運橘線「文化中心」站1號出口)

與談人:
張復聚(台灣南社副社長、高雄醫學大學「醫學台語」講師)
恆春兮(前台語廣播show主持人、角頭音樂台語創作者)
Nakao Eki Pacidal(阿美族,目前是荷蘭萊頓大學歷史學博士候選人)

世界母語日ê由來

西元1952年2月21日,當時仍隸屬巴基斯坦的孟加拉學生發起遊行,爭取孟加拉語的語言權,結果遭到警察開槍射殺,事後,國際社會稱受難學生為「語文烈士」。聯合國教科文組織為了向全球宣傳保護語言資產的重要性,促進母語傳播的運動及語言、文化多樣性的價值,以避免世界大部分語言消失,乃將這個具有意義的日子訂為「世界母語日」(International Mother Language Day)。

當保存語言多元性已成為世界潮流時,台灣人是否仍抱持過時落伍的思想,仍認為「語言只是溝通的工具」?當國際組織、許多國家認知到語言是自我認同、族群文化的載體,歷史智慧及獨特價值的結晶,並投入扶植與復振弱勢語言的同時,相對於約六十年前即為自身母語挺身而出、寧可流血犧牲的那群年輕人,台灣人焉能置身事外、甘落人後?

根據聯合國教科文組織在2011年11月發佈的一份研究報告,在二十一世紀結束前,全人類將有半數的語言步入死亡,而少數幾個語言稱霸的現象則愈發明顯;台灣的各族群語言,包括各原住民語、客語,甚至台語,都有可能在數十年內消逝,成為死語。

李江却台語文教基金會為紀念「世界母語日」,自2008年起每年舉辦兒童台語講古、台語朗讀比賽、台灣母語藝文節及講座等活動,希望透過相關活動,讓社會各界了解語言多元、文化多樣的國際潮流,使身為地球村一員的台灣有份於「世界母語日」復興在地母語、追求文化多樣性的大目標當中,並做為紀念「世界母語日」最佳的獻禮。

活動資訊請洽
電話:02-2311-2199
網站:www.tgb.org.tw
臉書:www.facebook.com/lkktgb
EMAIL:akhioh@tgb.org.tw/bongpo1996@gmail.com

1 則留言:

  1. The "Mother Language Day" series event is a wonderful initiative to celebrate and remember our roots. The Tainan session features insightful discussions led by Professor Chen Lijun, highlighting the importance of language and culture. Such events foster community connection and appreciation for our heritage. For more enriching experiences, visit tomotexture and explore diverse cultural resources!

    回覆刪除