2012年6月12日 星期二

看世事講台語:紅柿好食 對佗落起蒂

PNNPTS 於 2011-03-28 上傳
"看世事講台語"單元所有影片及文字,是公共電視及李江却台語文教基金會合作製作。歡迎大家 link 做非營利教學使用。

標題:
樹皮做衫傳智慧 樹皮用品激創意
Tshiū-phuê tsò sann thn̂g(thuân) tì-huī tshiū-phuê iōng-phín kik tshòng-ì
樹椏通做樹皮冊 做落才知偌厚工
Tshiū-ue thang tsò tshiū-phuê tsheh tsò--lo̍h tsiah tsai juā kāu-kang

諺語:紅柿好食,對佗落起蒂
Âng-khī hó-tsia̍h, tuì toh-lo̍h khí-tì
原底的意思是講人愛飲水思源頭,袂用得忘本,今仔日會成功,著感謝頂輩的付出佮粒積。

內文:
這是台東縣都蘭阿美族部落
Tse sī Tâi-tang-kuān Too-lân(A'tolan) A-bí-tso̍k(Pangcah; Amis) pōo-lo̍k
祖傳的樹皮衫
tsóo-thuân ê tshiū-phuê-sann
穿佇咧現代人的身上
tshīng tī-leh hiān-tāi-lâng ê sin siōng
是無啥適合
sī bô-siánn sik-ha̍p
但是這款樹皮衫煞是阿美族人
tān-sī tsit khuán tshiū-phuê suah-sī A-bí-tso̍k lâng
傳統重要祭典
thuân-thóng tiōng-iàu tsè-tián
或者是重大工作的時陣
hi̍k-tsiá sī tiōng-tāi kang-tsok ê sî-tsūn
一軀真正式的服裝
tsi̍t su tsin tsìng-sik ê ho̍k-tsong
*(希巨蘇飛 都蘭阿美族文化工作者)
像按呢的一个樹皮衫
Tshiūnn án-ne ê tsi̍t-ê tshiū-phuê-sann
是in佇拍獵的時陣
sī in tī phah-la̍h ê sî-tsūn
佇山頂拍獵
tī suann-tíng phah-la̍h
抑是佇山頂做工的時才會穿
iah-sī tī suann-tíng tsò-kang ê sî tsiah ē tshīng
**
樹皮衫的材料
Tshiū-phuê-sann ê tsâi-liāu
主要是拄仔剉落來
tsú-iàu sī tú-á tshò--lo̍h-lâi
構樹(鹿仔樹)的樹皮
lo̍k-á-tshiū ê tshiū-phuê
但是欲做衫是愛真粗的樹身
tān-sī beh tsò sann sī ài tsin tshoo ê tshiū-sin
不而過這馬
put-jî-kò tsit-má
是真歹(僫)揣著這款的材料
sī tsin oh tshuē-tio̍h tsit khuán ê tsâi-liāu
但是都蘭阿美族人為著欲延續
tān-sī Too-lân A-bí-tso̍k lâng uī-tio̍h beh iân-sio̍k
而且發揚祖先做樹皮衫的技術
jî-tshiánn huat-iông tsóo-sian tsò tshiū-phuê-sann ê ki-su̍t
這馬是利用構樹(鹿仔樹)的樹椏
tsit-má sī lī-iōng lo̍k-á-tshiū ê tshiū-ue
予一陣台東專科學校的學生
hōo tsi̍t-tīn Tâi-tang tsuan-kho-ha̍k-hāu ê ha̍k-sing
來體驗早期阿美族人
lâi thé-giàm tsá-kî A-bí-tso̍k lâng
用手工摃樹身
īng tshiú-kang kòng tshiū-sin
予樹皮落落來
hōo tshiū-phuê lak--lo̍h-lâi
才會當提著一片樹皮的辛苦
tsiah ē-tàng the̍h-tio̍h tsi̍t phìnn tshiū-phuê ê sin-khóo
而且這塊樹皮就會當做樹皮冊
jî-tshiánn tsit tè tshiū-phuê ē-tàng tsò tshiū-phuê-tsheh
嘛予學生學著這傳統的智慧
mā hōo ha̍k-sing o̍h tio̍h tse thuân-thóng ê tì-huī
是按怎佮現代智慧來做結合
sī án-tsuánn kap hiān-tāi tì-huī lâi tsò kiat-ha̍p
(蘇正明 台東專科學校學生)
新的感覺 進前無做過
Sin ê kám-kak, tsìn-tsîng bô tsò--kuè
**
用樹皮來做生活的用品
Īng tshiū-phuê lâi tsò sing-ua̍h ê iōng-phín
這是古早人的智慧
tse sī kóo-tsá-lâng ê tì-huī
但是到現代
tān-sī kàu hiān-tāi
大欉的樹仔是愈來愈少
tuā-tsâng ê tshiū-á sī jú-lâi-jú tsió
阿美族的後代這創意的做法
A-bí-tso̍k ê āu-tāi tse tshòng-ì ê tsò-huat
用樹椏的樹皮就會當做冊
īng tshiū-ue ê tshiū-phuê tō ē-tàng tsò tsheh
做燈罩
tsò ting-tà
嘛予祖先的智慧
mā hōo tsóo-sian ê tì-huī
會當一直流傳落去
ē-tàng it-ti̍t liû-thuân--lo̍h-khì

沒有留言:

張貼留言